GNU BENDROJI VIEŠOJI LICENCIJA
3 versija, 2007 m. birželio 29 d.
Autorinės teisės © 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>
Visiems leidžiama kopijuoti ir platinti pažodines šio licencijos dokumento kopijas, tačiau keisti jo neleidžiama.
Preambulė
GNU bendroji viešoji licencija - tai laisvoji programinės įrangos ir kitų rūšių kūrinių kopijavimo laisvės licencija.
Daugumos programinės įrangos ir kitų praktinių kūrinių licencijos sukurtos taip, kad atimtų iš jūsų laisvę dalytis kūriniais ir juos keisti. Priešingai, GNU bendroji viešoji licencija skirta užtikrinti jūsų laisvę dalytis ir keisti visas programos versijas, kad ji išliktų laisva programine įranga visiems jos naudotojams. Mes, Laisvosios programinės įrangos fondas, naudojame GNU bendrąją viešąją licenciją daugumai savo programinės įrangos; ji taip pat taikoma visiems kitiems autorių taip išleistiems kūriniams. Jūs taip pat galite ją taikyti savo programoms.
Kai kalbame apie laisvąją programinę įrangą, turime omenyje laisvę, o ne kainą. Mūsų bendrosios viešosios licencijos sukurtos taip, kad galėtumėte laisvai platinti laisvosios programinės įrangos kopijas (ir už jas imti mokestį, jei norite), kad gautumėte pirminį kodą arba galėtumėte jį gauti, jei norite, kad galėtumėte keisti programinę įrangą arba naudoti jos dalis naujose laisvosiose programose ir kad žinotumėte, jog galite tai daryti.
Kad apsaugotume jūsų teises, turime neleisti, kad kiti asmenys atsisakytų šių teisių arba paprašytų jūsų jų atsisakyti. Todėl platindami programinės įrangos kopijas arba ją modifikuodami turite tam tikrų pareigų: pareigų gerbti kitų laisvę.
Pavyzdžiui, jei platinate tokios programos kopijas nemokamai ar už atlygį, privalote perduoti gavėjams tas pačias laisves, kurias gavote jūs. Privalote užtikrinti, kad jie taip pat gautų arba galėtų gauti pirminį kodą. Ir privalote jiems parodyti šias sąlygas, kad jie žinotų savo teises.
GNU GPL naudojantys kūrėjai jūsų teises apsaugo dviem etapais: (1) užtikrina autorių teises į programinę įrangą ir (2) siūlo jums šią licenciją, suteikiančią teisinį leidimą kopijuoti, platinti ir (arba) modifikuoti programinę įrangą.
Siekiant apsaugoti kūrėjus ir autorius, GPL aiškiai paaiškinta, kad šiai laisvai programinei įrangai netaikoma jokia garantija. Vartotojų ir autorių labui GPL reikalauja, kad pakeistos versijos būtų pažymėtos kaip pakeistos, kad jų problemos nebūtų klaidingai priskiriamos ankstesnių versijų autoriams.
Kai kurie prietaisai suprojektuoti taip, kad neleistų naudotojams įdiegti ar paleisti juose esančių modifikuotų programinės įrangos versijų, nors gamintojas gali tai padaryti. Tai iš esmės nesuderinama su tikslu apsaugoti naudotojų laisvę keisti programinę įrangą. Sistemingas tokio piktnaudžiavimo modelis pasireiškia asmenims skirtų naudoti produktų srityje, būtent šioje srityje jis yra labiausiai nepriimtinas. Todėl parengėme šią GPL versiją, kad uždraustume tokią praktiką, taikomą šiems produktams. Jei tokių problemų iš esmės kils kitose srityse, esame pasirengę šią nuostatą įtraukti ir į būsimas GPL versijas, jei to reikės naudotojų laisvei apsaugoti.
Galiausiai kiekvienai programai nuolat gresia programinės įrangos patentai. Valstybės neturėtų leisti, kad patentai ribotų programinės įrangos kūrimą ir naudojimą bendrosios paskirties kompiuteriuose, tačiau tose valstybėse, kuriose tai daroma, norime išvengti ypatingo pavojaus, kad patentai, taikomi laisvai programai, gali padaryti ją faktiškai nuosavybės teise priklausančia. Kad taip nenutiktų, GPL užtikrina, jog patentai negali būti naudojami tam, kad programa taptų nelaisva.
Toliau pateikiamos tikslios kopijavimo, platinimo ir keitimo sąlygos.
TERMINAI IR SĄLYGOS
0. Apibrėžimai.
"Ši licencija" reiškia GNU bendrosios viešosios licencijos 3 versiją.
"Autorių teisės" taip pat reiškia į autorių teises panašius įstatymus, kurie taikomi kitų rūšių kūriniams, pavyzdžiui, puslaidininkių kaukėms.
"Programa" reiškia bet kokį autorių teisėmis saugomą kūrinį, licencijuojamą pagal šią Licenciją. Kiekvienas licencijos turėtojas vadinamas "jūs". "Licencijos gavėjai" ir "gavėjai" gali būti fiziniai asmenys arba organizacijos.
"Modifikuoti" kūrinį reiškia kopijuoti arba pritaikyti visą kūrinį ar jo dalį taip, kad reikėtų autorių teisių leidimo, išskyrus tikslios kopijos darymą. Gautas kūrinys vadinamas modifikuota ankstesnio kūrinio versija arba kūriniu, sukurtu remiantis ankstesniu kūriniu.
"Apimtas kūrinys" - tai nepakeista Programa arba pagal Programą sukurtas kūrinys.
"Platinti" kūrinį reiškia daryti su juo bet kokius veiksmus, dėl kurių, negavę leidimo, būtumėte tiesiogiai ar netiesiogiai atsakingi už autorių teisių pažeidimą pagal galiojančius autorių teisių įstatymus, išskyrus kūrinio vykdymą kompiuteryje arba asmeninės kopijos keitimą. Platinimas apima kopijavimą, platinimą (su pakeitimais arba be jų), viešą paskelbimą, o kai kuriose šalyse - ir kitus veiksmus.
"Perduoti" kūrinį - tai bet koks platinimas, leidžiantis kitoms šalims pasidaryti ar gauti kopijas. Vien sąveika su vartotoju per kompiuterių tinklą, neperduodant kopijos, nėra platinimas.
Interaktyviojoje naudotojo sąsajoje rodomi "Tinkami teisiniai pranešimai" tiek, kiek joje yra patogi ir gerai matoma funkcija, kurioje (1) rodomas atitinkamas pranešimas apie autorių teises ir (2) naudotojui pranešama, kad kūriniui nesuteikiama jokia garantija (išskyrus atvejus, kai suteikiamos garantijos), kad licencijų turėtojai gali perduoti kūrinį pagal šią Licenciją ir kaip peržiūrėti šios Licencijos kopiją. Jei sąsajoje pateikiamas naudotojo komandų ar parinkčių sąrašas, pavyzdžiui, meniu, matomas sąrašo punktas atitinka šį kriterijų.
1. Šaltinio kodas.
Kūrinio "pirminis kodas" - tai pageidautina kūrinio forma, skirta jo pakeitimams atlikti. "Objekto kodas" - tai bet kokia ne pirminė kūrinio forma.
"Standartinė sąsaja" - tai sąsaja, kuri yra oficialus standartas, apibrėžtas pripažintos standartizacijos institucijos, arba sąsaja, kuri yra plačiai naudojama tarp kūrėjų, dirbančių ta kalba, jei sąsaja nurodyta konkrečiai programavimo kalbai.
Vykdomojo kūrinio "sisteminės bibliotekos" apima bet ką, išskyrus visą kūrinį, kas (a) įtraukta į įprastą pagrindinio komponento pakuotę, bet nėra to pagrindinio komponento dalis, ir (b) skirta tik tam, kad būtų galima naudoti kūrinį su tuo pagrindiniu komponentu arba įgyvendinti standartinę sąsają, kurios įgyvendinimas viešai prieinamas išeities kodo forma. "Pagrindinis komponentas" šiame kontekste reiškia konkrečios operacinės sistemos (jei tokia yra), kurioje veikia vykdomasis kūrinys, pagrindinį esminį komponentą (branduolį, langų sistemą ir t. t.), arba kūriniui sukurti naudojamą kompiliatorių, arba jam paleisti naudojamą objektinio kodo interpretatorių.
Objektinio kodo pavidalo kūrinio "Atitinkamas šaltinis" - tai visas pirminis kodas, reikalingas objektiniam kodui sukurti, įdiegti, paleisti (vykdomojo kūrinio atveju) ir modifikuoti kūrinį, įskaitant scenarijus šiems veiksmams valdyti. Tačiau tai neapima kūrinio sisteminių bibliotekų, bendrosios paskirties įrankių ar visuotinai prieinamų nemokamų programų, kurios naudojamos nemodifikuotos atliekant tuos veiksmus, bet nėra kūrinio dalis. Pavyzdžiui, "Atitinkamas šaltinis" apima sąsajų apibrėžties rinkmenas, susijusias su darbo šaltinio rinkmenomis, ir bendrųjų bibliotekų bei dinamiškai susietų paprogramių, kurios specialiai sukurtos taip, kad jų reikia darbui, pavyzdžiui, dėl intymaus duomenų perdavimo ar valdymo srauto tarp tų paprogramių ir kitų darbo dalių, šaltinio kodą.
Atitinkamame šaltinyje neturi būti nieko, ką naudotojai gali automatiškai atkurti iš kitų atitinkamo šaltinio dalių.
Kūrinio šaltinio formos atitinkamas šaltinis yra tas pats kūrinys.
2. Pagrindiniai leidimai.
Visos pagal šią Licenciją suteikiamos teisės suteikiamos Programos autorių teisių galiojimo laikotarpiui ir yra neatšaukiamos, jei laikomasi nurodytų sąlygų. Šia Licencija aiškiai patvirtinamas neribotas leidimas naudoti nemodifikuotą Programą. Ši Licencija taikoma kūrinio, kuriam taikomas autorių teisių apsaugos režimas, išvesties rezultatams tik tuo atveju, jei išvestis, atsižvelgiant į jos turinį, yra autorių teisių apsaugos režimo kūrinys. Šia Licencija pripažįstamos jūsų teisės į sąžiningą naudojimą ar kitas lygiavertes teises, kaip numatyta autorių teisių įstatyme.
Galite kurti, paleisti ir platinti neperduotus kūrinius, kuriems taikoma apsauga, be jokių sąlygų tol, kol galioja jūsų licencija. Galite perduoti įtrauktus kūrinius kitiems asmenims tik tam, kad jie išimtinai jums atliktų pakeitimus arba suteiktų jums priemones tiems kūriniams paleisti, su sąlyga, kad perduodami visą medžiagą, kurios autorių teisių nekontroliuojate, laikysitės šios licencijos sąlygų. Tie, kurie tokiu būdu jums kuria arba paleidžia aprėptus kūrinius, turi tai daryti tik jūsų vardu, jums vadovaujant ir kontroliuojant, laikantis sąlygų, draudžiančių jiems daryti bet kokias jūsų autorių teisių saugomos medžiagos kopijas už jų santykių su jumis ribų.
Perdavimas bet kokiomis kitomis aplinkybėmis leidžiamas tik toliau nurodytomis sąlygomis. Sublicencija neleidžiama; pagal 10 skirsnį ji nereikalinga.
3. Vartotojų teisinių teisių apsauga nuo kovos su vengimu įstatymo.
Joks kūrinys, kuriam taikomas apsaugos reglamentas, nelaikomas veiksmingos technologinės priemonės dalimi pagal bet kurį taikomą įstatymą, kuriuo vykdomi įsipareigojimai pagal 1996 m. gruodžio 20 d. priimtos PINO autorių teisių sutarties 11 straipsnį arba panašius įstatymus, draudžiančius arba ribojančius tokių priemonių apėjimą.
Perduodami kūrinį, kuriam taikoma licencija, atsisakote bet kokių teisinių įgaliojimų uždrausti apeiti technologines priemones tiek, kiek toks apėjimas vykdomas naudojantis šioje licencijoje numatytomis teisėmis, susijusiomis su kūriniu, kuriam taikoma licencija, ir atsisakote bet kokių ketinimų apriboti kūrinio veikimą ar modifikavimą, kad prieš kūrinio naudotojus galėtumėte įgyvendinti savo ar trečiųjų šalių teisines teises uždrausti apeiti technologines priemones.
4. Pažodinių kopijų perdavimas.
Galite perduoti pažodines Programos išeities kodo kopijas, kai jas gaunate, bet kokioje laikmenoje, su sąlyga, kad kiekvienoje kopijoje aiškiai ir tinkamai paskelbsite atitinkamą pranešimą apie autorių teises; išsaugosite visus pranešimus, kuriuose nurodoma, kad kodui taikoma ši Licencija ir visos neleidžiančios sąlygos, pridėtos pagal 7 skyrių; išsaugosite visus pranešimus apie garantijos nebuvimą; ir visiems gavėjams kartu su Programa pateiksite šios Licencijos kopiją.
Už kiekvieną perduodamą kopiją galite imti bet kokią kainą arba neimti jokios kainos, taip pat galite už tam tikrą mokestį teikti palaikymo paslaugas ar garantinę apsaugą.
5. Modifikuotų šaltinio versijų perdavimas.
Programos pagrindu sukurtą kūrinį arba jo modifikacijas, padarytas iš Programos, galite perduoti kaip pirminį kodą pagal 4 skyriaus sąlygas, jei taip pat laikotės visų šių sąlygų:
- a) ant darbo turi būti matomi užrašai, kuriuose nurodoma, kad jį pakeitėte, ir atitinkama data.
- b) Kūrinys turi būti pažymėtas aiškiai matomais užrašais, kuriuose nurodoma, kad jis išleidžiamas pagal šią licenciją ir visas pagal 7 skirsnį pridėtas sąlygas. Šis reikalavimas pakeičia 4 skirsnyje nustatytą reikalavimą "išlaikyti nepakeistus visus pranešimus".
- c) Pagal šią Licenciją privalote suteikti licenciją visam kūriniui kaip visumai bet kuriam asmeniui, kuris gauna jo kopiją. Todėl ši Licencija kartu su visomis taikomomis 7 skyriaus papildomomis sąlygomis taikoma visam kūriniui ir visoms jo dalims, neatsižvelgiant į tai, kaip jos supakuotos. Ši Licencija nesuteikia leidimo licencijuoti kūrinį bet kokiu kitu būdu, tačiau ji nepanaikina tokio leidimo, jei jį gavote atskirai.
- d) Jei kūrinys turi interaktyvias naudotojo sąsajas, kiekvienoje iš jų turi būti rodomi atitinkami teisiniai pranešimai; tačiau jei Programa turi interaktyvias sąsajas, kuriose nėra rodomi atitinkami teisiniai pranešimai, jūsų kūrinys neprivalo užtikrinti, kad jie būtų rodomi.
Apsaugoto kūrinio kompiliacija su kitais atskirais ir nepriklausomais kūriniais, kurie pagal savo pobūdį nėra apsaugoto kūrinio tęsiniai ir kurie nėra sujungti su juo taip, kad sudarytų didesnę programą, laikmenoje ar platinimo laikmenoje arba jos tome, vadinama "kompiliacija", jei kompiliacija ir jos pagrindu sukurtos autorių teisės nėra naudojamos siekiant apriboti kompiliacijos naudotojų prieigą ar teisines teises daugiau, nei leidžia atskiri kūriniai. Apsaugoto kūrinio įtraukimas į rinkinį nereiškia, kad ši Licencija taikoma kitoms rinkinio dalims.
6. Ne šaltinio formų perdavimas.
Apsaugotą kūrinį objektinio kodo pavidalu galite perduoti pagal 4 ir 5 skyrių sąlygas, jei taip pat perduodate kompiuterio skaitomą atitinkamą šaltinį pagal šios Licencijos sąlygas vienu iš šių būdų:
- a) perduoti objektinį kodą fiziniame produkte (įskaitant fizinę platinimo laikmeną) arba jį įkūnyti fiziniame produkte (įskaitant fizinę platinimo laikmeną) kartu su atitinkamu šaltiniu, įrašytu į patvarią fizinę laikmeną, paprastai naudojamą programinės įrangos mainams.
- b) perduoti objekto kodą fiziniame produkte (įskaitant fizinę platinimo laikmeną) arba jį įkūnyti fiziniame produkte (įskaitant fizinę platinimo laikmeną) kartu su rašytiniu pasiūlymu, kuris galioja ne trumpiau kaip trejus metus ir galioja tol, kol siūlote atsargines dalis arba klientų aptarnavimą tam produkto modeliui, suteikti bet kuriam asmeniui, kuris turi objektinį kodą, (1) visos produkto programinės įrangos, kuriai taikoma ši licencija, atitinkamo šaltinio kopiją patvarioje fizinėje laikmenoje, kuri paprastai naudojama programinės įrangos mainams, už kainą, ne didesnę nei jūsų pagrįstos šaltinio fizinio perdavimo išlaidos, arba (2) galimybę nemokamai nukopijuoti atitinkamą šaltinį iš tinklo serverio.
- c) perduoti atskiras objekto kodo kopijas kartu su rašytinio pasiūlymo pateikti atitinkamą šaltinį kopija. Ši alternatyva leidžiama tik retkarčiais ir nekomerciniais tikslais ir tik tuo atveju, jei objektinį kodą gavote kartu su tokiu pasiūlymu pagal 6b poskirsnį.
- d) Perduoti objekto kodą siūlant prieigą iš nustatytos vietos (nemokamai arba už mokestį) ir tokiu pat būdu per tą pačią vietą siūlyti lygiavertę prieigą prie atitinkamo šaltinio be papildomo mokesčio. Jums nereikia reikalauti, kad gavėjai kartu su objekto kodu nukopijuotų ir Atitinkamąjį šaltinį. Jei objekto kodo kopijavimo vieta yra tinklo serveris, atitinkamas šaltinis gali būti kitame serveryje (valdomame jūsų arba trečiosios šalies), kuris palaiko lygiavertes kopijavimo priemones, jei šalia objekto kodo pateikiamos aiškios nuorodos, kur rasti atitinkamą šaltinį. Nepriklausomai nuo to, kokiame serveryje yra atitinkamas šaltinis, jūs privalote užtikrinti, kad jis būtų prieinamas tiek laiko, kiek reikia šiems reikalavimams įvykdyti.
- e) perduoti objekto kodą naudojant tarpusavio perdavimą, jei informuojate kitus bendraamžius, kur objekto kodas ir kūrinio atitinkamas šaltinis yra siūlomi plačiajai visuomenei nemokamai pagal 6d poskirsnį.
Atskiriama objektinio kodo dalis, kurios šaltinio kodas neįtrauktas į atitinkamą šaltinį kaip sisteminė biblioteka, neprivalo būti įtraukta į objektinio kodo darbo perdavimą.
"Vartotojo gaminys" - tai 1) "vartojimo gaminys", t. y. bet koks materialus asmeninis turtas, kuris paprastai naudojamas asmeniniais, šeimos ar namų ūkio tikslais, arba 2) bet koks daiktas, sukurtas ar parduodamas įmontuoti į būstą. Nustatant, ar gaminys yra vartojimo gaminys, abejotini atvejai sprendžiami draudimo apsaugos naudai. Konkretaus vartotojo gauto gaminio atveju "paprastai naudojamas" reiškia tipišką arba įprastą tos klasės gaminio naudojimą, neatsižvelgiant į konkretaus vartotojo statusą arba į tai, kaip konkretus vartotojas faktiškai naudoja, tikisi ar turėtų naudoti gaminį. Gaminys yra vartojimo gaminys, neatsižvelgiant į tai, ar gaminys iš esmės naudojamas komerciniais, pramoniniais ar ne vartojimo tikslais, išskyrus atvejus, kai toks naudojimas yra vienintelis svarbus gaminio naudojimo būdas.
"Naudotojo gaminio diegimo informacija" - tai bet kokie metodai, procedūros, autorizacijos raktai ar kita informacija, reikalinga modifikuotoms kūrinio versijoms įdiegti ir vykdyti tame Naudotojo gaminyje iš modifikuotos Atitinkamo šaltinio versijos. Šios informacijos turi pakakti, kad būtų užtikrinta, jog modifikuoto objekto kodo tolesnis veikimas jokiu būdu nebus sutrukdytas ar trikdomas vien dėl to, kad buvo atliktas modifikavimas.
Jei objekto kodo kūrinį pagal šį skyrių perduodate Naudotojo produkte, kartu su juo arba specialiai naudoti Naudotojo produkte, o perdavimas yra sandorio, kuriuo Naudotojo produkto turėjimo ir naudojimo teisė perduodama gavėjui neribotam laikui arba nustatytam terminui (nepriklausomai nuo to, kaip apibūdinamas sandoris), dalis, prie pagal šį skyrių perduodamo Atitinkamo šaltinio turi būti pridėta Įdiegimo informacija. Tačiau šis reikalavimas netaikomas, jei nei jūs, nei trečioji šalis neišsaugo galimybės įdiegti modifikuotą objektinį kodą Vartotojo produkte (pavyzdžiui, kūrinys buvo įdiegtas į ROM).
Reikalavimas pateikti diegimo informaciją neapima reikalavimo toliau teikti palaikymo paslaugas, garantiją ar atnaujinimus kūriniui, kurį gavėjas pakeitė ar įdiegė, arba naudotojo produktui, kuriame jis buvo pakeistas ar įdiegtas. Prieiga prie tinklo gali būti uždrausta, jei pati modifikacija daro esminį ir neigiamą poveikį tinklo veikimui arba pažeidžia bendravimo tinkle taisykles ir protokolus.
Pagal šį skirsnį perduodami atitinkami šaltiniai ir pateikiama diegimo informacija turi būti viešai dokumentuoti (ir viešai prieinami šaltinio kodo pavidalu) ir jiems išpakuoti, skaityti ar kopijuoti neturi būti reikalingas specialus slaptažodis ar raktas.
7. Papildomos sąlygos.
"Papildomi leidimai" - tai sąlygos, kurios papildo šios Licencijos sąlygas, nustatydamos vienos ar kelių jos sąlygų išimtis. Papildomi leidimai, kurie taikomi visai Programai, traktuojami taip, tarsi jie būtų įtraukti į šią Licenciją, jei jie galioja pagal galiojančius įstatymus. Jei papildomi leidimai taikomi tik daliai Programos, ta dalis gali būti naudojama atskirai pagal tuos leidimus, tačiau visai Programai ši Licencija taikoma neatsižvelgiant į papildomus leidimus.
Kai perduodate kūrinio, kuriam taikomas apsaugos draudimas, kopiją, savo nuožiūra galite pašalinti bet kokius papildomus leidimus iš tos kopijos ar bet kurios jos dalies. (Papildomi leidimai gali būti įrašyti taip, kad tam tikrais atvejais, kai keičiate kūrinį, juos reikia pašalinti.) Papildomus leidimus galite suteikti medžiagai, kurią pridėjote prie kūrinio, kuriam taikomos autorių teisės, ir kuriai turite arba galite suteikti atitinkamą autorių teisių leidimą.
Nepaisant jokių kitų šios Licencijos nuostatų, medžiagos, kurią pridedate prie kūrinio, kuriam taikoma licencija, atveju galite (jei tai leidžia tos medžiagos autorių teisių turėtojai) papildyti šios Licencijos sąlygas sąlygomis:
- a) atsisakant garantijos ar apribojant atsakomybę kitaip, nei numatyta šios Licencijos 15 ir 16 skyriuose; arba
- b) reikalavimas išsaugoti konkrečius pagrįstus teisinius pranešimus ar autorių atributiką toje medžiagoje arba atitinkamuose teisiniuose pranešimuose, rodomuose kūriniuose, kuriuose yra šios medžiagos; arba
- c) draudimas klaidingai nurodyti tos medžiagos kilmę arba reikalavimas, kad pakeistos tokios medžiagos versijos būtų pagrįstai pažymėtos kaip besiskiriančios nuo pirminės versijos; arba
- d) ribojant licencijos davėjų ar medžiagos autorių vardų naudojimą viešinimo tikslais; arba
- e) atsisakymas suteikti teises pagal prekių ženklų teisę naudoti kai kuriuos prekių, prekių ar paslaugų ženklus; arba
- f) reikalavimas, kad kiekvienas, kuris perduoda medžiagą (arba jos modifikuotas versijas) su sutartinėmis atsakomybės prielaidomis gavėjui, atlygintų žalą tos medžiagos licencijų davėjams ir autoriams už bet kokią atsakomybę, kurią šios sutartinės prielaidos tiesiogiai nustato tiems licencijų davėjams ir autoriams.
Visos kitos neleidžiančios papildomos sąlygos laikomos "papildomais apribojimais", kaip apibrėžta 10 skirsnyje. Jei gautoje Programoje arba bet kurioje jos dalyje yra pranešimas, kad jai taikoma ši Licencija, kartu su sąlyga, kuri yra papildomas apribojimas, tą sąlygą galite pašalinti. Jei licencijos dokumente yra tolesnis apribojimas, bet pagal šią Licenciją leidžiama perlicencijuoti ar perduoti, galite įtraukti į aprėptą kūrinį medžiagą, kuriai taikomos to licencijos dokumento sąlygos, su sąlyga, kad tolesnis apribojimas išlieka ir po tokio perlicencijavimo ar perdavimo.
Jei pagal šį skyrių į kūrinį, kuriam taikomas apsaugos reglamentas, įtraukiate papildomas sąlygas, atitinkamuose šaltinio failuose turite pateikti pareiškimą apie papildomas sąlygas, kurios taikomos tiems failams, arba pranešimą, kuriame nurodoma, kur galima rasti taikomas sąlygas.
Papildomos leidžiamosios ar neleidžiamosios sąlygos gali būti nurodytos kaip atskira rašytinė licencija arba kaip išimtys; bet kuriuo atveju taikomi pirmiau nurodyti reikalavimai.
8. Nutraukimas.
Negalite platinti ar keisti kūrinio, kuriam taikoma ši licencija, išskyrus atvejus, aiškiai nurodytus šioje licencijoje. Bet koks bandymas kitaip platinti ar modifikuoti kūrinį yra niekinis ir automatiškai panaikina jūsų teises pagal šią Licenciją (įskaitant bet kokias patentų licencijas, suteiktas pagal 11 skyriaus trečiąją pastraipą).
Tačiau jei nustojate pažeidinėti šią Licenciją, konkretaus autorių teisių turėtojo licencija atkuriama (a) laikinai, nebent autorių teisių turėtojas aiškiai ir galutinai nutraukia jūsų licencijos galiojimą, ir (b) visam laikui, jei autorių teisių turėtojas nepraneša jums apie pažeidimą kokiu nors priimtinu būdu iki 60 dienų nuo pažeidimo nutraukimo.
Be to, konkretaus autorių teisių turėtojo licencija atkuriama visam laikui, jei autorių teisių turėtojas tam tikromis pagrįstomis priemonėmis praneša jums apie pažeidimą, jei tai pirmas kartas, kai iš to autorių teisių turėtojo gaunate pranešimą apie šios Licencijos pažeidimą (dėl bet kurio kūrinio), ir jei pažeidimą pašalinate per 30 dienų nuo pranešimo gavimo.
Jūsų teisių nutraukimas pagal šį skyrių nepanaikina šalių, kurios gavo iš jūsų kopijas ar teises pagal šią Licenciją, licencijų. Jei jūsų teisės buvo nutrauktos ir visam laikui neatkurtos, jūs neturite teisės gauti naujų licencijų tai pačiai medžiagai pagal 10 skirsnį.
9. Kopijų turėjimui sutikimo nereikalaujama.
Norint gauti ar paleisti Programos kopiją, nebūtina sutikti su šia Licencija. Taip pat nereikia sutikti su papildomu kūrinio, kuriam taikomas apsaugos režimas, platinimu, kuris atsiranda tik dėl to, kad kopijai gauti naudojamas tarpusavio perdavimas. Tačiau niekas kitas, išskyrus šią Licenciją, nesuteikia jums leidimo platinti ar modifikuoti bet kurį kūrinį, kuriam taikoma ši Licencija. Jei nesutinkate su šia Licencija, tokiais veiksmais pažeidžiamos autorių teisės. Todėl modifikuodami ar platindami kūrinį, į kurį taikomas apsaugos reglamentas, nurodote, kad sutinkate su šia Licencija.
10. Automatinis tolesnių gavėjų licencijavimas.
Kiekvieną kartą, kai perduodate kūrinį, kuriam taikoma ši licencija, gavėjas automatiškai gauna pirminių licencijos davėjų licenciją paleisti, keisti ir platinti tą kūrinį, laikantis šios Licencijos. Jūs neatsakote už tai, kad trečiosios šalys laikytųsi šios Licencijos.
"Subjekto sandoris" - tai sandoris, kuriuo perduodama organizacijos kontrolė arba iš esmės visas jos turtas, organizacija padalijama arba sujungiamos organizacijos. Jei dėl subjekto sandorio padauginamas kūrinys, kuriam taikomas apsaugos reglamentas, kiekviena to sandorio šalis, kuri gauna kūrinio kopiją, taip pat gauna visas licencijas į kūrinį, kurias turėjo arba galėjo suteikti šalies teisių pirmtakas pagal ankstesnę pastraipą, ir teisę turėti kūrinio atitinkamą šaltinį iš teisių pirmtako, jei teisių pirmtakas jį turi arba gali gauti, dėdamas pagrįstas pastangas.
Negalite nustatyti jokių papildomų apribojimų naudotis pagal šią Licenciją suteiktomis ar patvirtintomis teisėmis. Pavyzdžiui, negalite nustatyti licencijos mokesčio, autorinio atlyginimo ar kito mokesčio už naudojimąsi pagal šią Licenciją suteiktomis teisėmis ir negalite inicijuoti teisminio proceso (įskaitant kryžminį ieškinį ar priešieškinį teisminiame procese), kuriame būtų teigiama, kad gaminant, naudojant, parduodant, siūlant parduoti ar importuojant Programą ar bet kurią jos dalį yra pažeidžiamas bet kuris patentinis reikalavimas.
11. Patentai.
"Autorius" - tai autorių teisių turėtojas, kuris pagal šią Licenciją leidžia naudoti Programą arba kūrinį, kurio pagrindu sukurta Programa. Tokiu būdu licencijuotas kūrinys vadinamas autoriaus "autoriaus versija".
Dalyvio "esminės patentinės pretenzijos" - tai visos dalyvio turimos ar kontroliuojamos patentinės pretenzijos, tiek jau įgytos, tiek įgytos vėliau, kurios būtų pažeistos tam tikru pagal šią Licenciją leidžiamu būdu kuriant, naudojant ar parduodant dalyvio versiją, tačiau neapima pretenzijų, kurios būtų pažeistos tik dėl tolesnio dalyvio versijos modifikavimo. Šiame apibrėžime "kontrolė" apima teisę suteikti patentų sublicencijas taip, kad jos atitiktų šios Licencijos reikalavimus.
Kiekvienas autorius suteikia jums neišimtinę, pasaulinę, nemokamą patentinę licenciją pagal esmines autoriaus patentines pretenzijas gaminti, naudoti, parduoti, siūlyti parduoti, importuoti ir kitaip paleisti, keisti ir platinti jo autoriaus versijos turinį.
Tolesnėse trijose pastraipose "patento licencija" - tai bet koks aiškus susitarimas ar įsipareigojimas, nesvarbu, kaip jis būtų pavadintas, nevykdyti patento (pvz., aiškus leidimas naudoti patentą arba įsipareigojimas neiškelti bylos dėl patento pažeidimo). "Suteikti" tokią patento licenciją šaliai reiškia sudaryti tokį susitarimą ar įsipareigojimą nevykdyti patento teisių gynimo prieš šalį.
Jei perduodate kūrinį, kuriam taikomas patentas, sąmoningai remdamiesi patento licencija, o kūrinio atitinkamo šaltinio negalima nemokamai ir pagal šios Licencijos sąlygas kopijuoti viešai prieinamame tinklo serveryje ar kitomis lengvai prieinamomis priemonėmis, privalote (1) pasirūpinti, kad atitinkamas šaltinis būtų prieinamas, arba (2) pasirūpinti, kad netektumėte galimybės naudotis patento licencija šiam konkrečiam kūriniui, arba (3) pasirūpinti, kad patento licencija būtų taikoma tolesniems gavėjams, laikantis šios Licencijos reikalavimų. "Sąmoningai pasikliaudamas" reiškia, kad jūs iš tikrųjų žinote, jog, jei nebūtų patentinės licencijos, jūsų atliekamas kūrinio, kuriam taikomas patentas, perdavimas šalyje arba jūsų gavėjo atliekamas kūrinio, kuriam taikomas patentas, naudojimas šalyje pažeistų vieną ar daugiau identifikuojamų patentų toje šalyje, kurie, kaip jūs pagrįstai manote, yra galiojantys.
Jei pagal vieną sandorį ar susitarimą arba ryšium su juo perduodate arba platinate perduodant saugomą kūrinį ir kai kurioms saugomą kūrinį gaunančioms šalims suteikiate patento licenciją, leidžiančią joms naudoti, platinti, keisti arba perduoti konkrečią saugomo kūrinio kopiją, jūsų suteikta patento licencija automatiškai išplečiama visiems saugomo kūrinio ir jo pagrindu sukurtų kūrinių gavėjams.
Patento licencija yra "diskriminacinė", jei ji neapima savo taikymo srities, draudžia naudotis viena ar daugiau teisių, kurios konkrečiai suteiktos pagal šią Licenciją, arba yra sąlygota nesinaudojimu viena ar daugiau teisių, kurios konkrečiai suteiktos pagal šią Licenciją. Negalite perduoti kūrinio, kuriam taikoma licencija, jei esate sudarę susitarimą su trečiąja šalimi, kuri užsiima programinės įrangos platinimo verslu, pagal kurį mokate trečiajai šaliai pagal savo veiklos perduodant kūrinį apimtį ir pagal kurį trečioji šalis suteikia bet kuriai šaliai, kuri iš jūsų gautų kūrinį, kuriam taikoma licencija, diskriminacinę patentinę licenciją: a) susijusią su jūsų perduodamomis įtraukto kūrinio kopijomis (arba iš tų kopijų padarytomis kopijomis), arba b) visų pirma konkrečių produktų ar kompiliacijų, kuriuose yra įtrauktas kūrinys, atžvilgiu ir dėl jų, išskyrus atvejus, kai tokį susitarimą sudarėte arba tokia patentinė licencija buvo suteikta iki 2007 m. kovo 28 d.
Nė viena šios Licencijos nuostata negali būti aiškinama kaip panaikinanti ar apribojanti bet kokią numanomą licenciją ar kitus gynybos būdus dėl pažeidimo, kurie jums gali būti prieinami pagal galiojančius patentų įstatymus.
12. Neatsisakyti kitų laisvės.
Jei jums nustatomos sąlygos (teismo sprendimu, susitarimu ar kitaip), kurios prieštarauja šios Licencijos sąlygoms, jos neatleidžia jūsų nuo šios Licencijos sąlygų. Jei negalite perduoti kūrinio, kuriam taikoma licencija, taip, kad tuo pačiu metu įvykdytumėte savo įsipareigojimus pagal šią Licenciją ir bet kokius kitus susijusius įsipareigojimus, galite jo apskritai neperduoti. Pavyzdžiui, jei sutinkate su sąlygomis, įpareigojančiomis jus imti autorinį atlyginimą už tolesnį perdavimą iš tų, kuriems perduodate Programą, vienintelis būdas įvykdyti ir šias sąlygas, ir šią Licenciją būtų visiškai susilaikyti nuo Programos perdavimo.
13. Naudokite su GNU Affero bendrąja viešąja licencija.
Nepaisant jokių kitų šios Licencijos nuostatų, jums leidžiama susieti arba sujungti bet kurį licencijuojamą kūrinį su kūriniu, licencijuotu pagal GNU Affero General Public License 3 versiją, į vieną bendrą kūrinį ir perduoti gautą kūrinį. Šios Licencijos sąlygos ir toliau bus taikomos tai daliai, kuri yra licencijuojamas kūrinys, tačiau specialūs GNU Affero bendrosios viešosios licencijos 13 skirsnio reikalavimai dėl sąveikos per tinklą bus taikomi pačiam deriniui.
14. Peržiūrėtos šios licencijos versijos.
"Laisvosios programinės įrangos fondas" kartais gali skelbti pataisytas ir (arba) naujas GNU bendrosios viešosios licencijos versijas. Tokios naujos versijos bus panašios į dabartinę versiją, bet gali skirtis detalėmis, kad būtų sprendžiamos naujos problemos ar rūpimi klausimai.
Kiekvienai versijai suteikiamas atskiras versijos numeris. Jei Programoje nurodyta, kad jai taikoma tam tikra sunumeruota GNU bendrosios viešosios licencijos versija "arba bet kuri vėlesnė versija", turite galimybę laikytis tos sunumeruotos versijos arba bet kurios vėlesnės Laisvosios programinės įrangos fondo paskelbtos versijos sąlygų ir nuostatų. Jei Programoje nenurodytas GNU bendrosios viešosios licencijos versijos numeris, galite rinktis bet kurią Laisvosios programinės įrangos fondo kada nors paskelbtą versiją.
Jei Programoje nurodyta, kad įgaliotasis asmuo gali nuspręsti, kokias GNU bendrosios viešosios licencijos versijas galima naudoti ateityje, viešas to įgaliotojo asmens pareiškimas, kad jis sutinka su tam tikra versija, visam laikui suteikia jums teisę pasirinkti tą versiją Programoje.
Vėlesnės licencijos versijos gali suteikti papildomų arba kitokių leidimų. Tačiau dėl to, kad nusprendėte vadovautis vėlesne versija, joks autorius ar autorių teisių turėtojas neturi jokių papildomų įsipareigojimų.
15. Garantijos atsisakymas.
PROGRAMAI NESUTEIKIAMA JOKIA GARANTIJA, KIEK TAI LEIDŽIAMA PAGAL GALIOJANČIUS ĮSTATYMUS. IŠSKYRUS ATVEJUS, KAI RAŠTU NURODYTA KITAIP, AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAI IR (ARBA) KITOS ŠALYS TEIKIA PROGRAMĄ "TOKIĄ, KOKIA JI YRA", BE JOKIŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, NUMANOMAS TINKAMUMO PARDUOTI IR TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS. VISA RIZIKA DĖL PROGRAMOS KOKYBĖS IR VEIKIMO TENKA JUMS. JEI PROGRAMA PASIRODYTŲ SUGEDUSI, JŪS PRISIIMATE VISAS BŪTINAS APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO IŠLAIDAS.
16. Atsakomybės apribojimas.
JOKIAIS ATVEJAIS, IŠSKYRUS ATVEJUS, KAI TO REIKALAUJA GALIOJANTYS ĮSTATYMAI ARBA DĖL TO SUSITARTA RAŠTU, JOKS AUTORIŲ TEISIŲ TURĖTOJAS AR KITA ŠALIS, KURI MODIFIKUOJA IR (ARBA) PERDUODA PROGRAMĄ, KAIP LEIDŽIAMA PIRMIAU, NEBUS ATSAKINGA JUMS UŽ ŽALĄ, ĮSKAITANT BET KOKIĄ BENDRĄJĄ, SPECIALIĄJĄ, ATSITIKTINĘ AR NETIESIOGINĘ ŽALĄ, ATSIRADUSIĄ DĖL PROGRAMOS NAUDOJIMO AR NEGALĖJIMO JA NAUDOTIS (ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, DUOMENŲ PRARADIMĄ AR DUOMENŲ NETIKSLUMĄ, JŪSŲ AR TREČIŲJŲ ŠALIŲ PATIRTUS NUOSTOLIUS ARBA PROGRAMOS NEVEIKIMĄ KARTU SU KITOMIS PROGRAMOMIS), NET JEI TOKIAM TURĖTOJUI AR KITAI ŠALIAI BUVO PRANEŠTA APIE TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ.
17. 15 ir 16 skirsnių aiškinimas.
Jei pirmiau nurodytam garantijos atsisakymui ir atsakomybės apribojimui negalima suteikti vietinės teisinės galios pagal jų sąlygas, bylą nagrinėjantys teismai taiko vietinę teisę, kuri labiausiai atitinka absoliutų civilinės atsakomybės, susijusios su Programa, atsisakymą, išskyrus atvejus, kai kartu su Programos kopija už mokestį pateikiama garantija arba atsakomybės prisiėmimas.
TERMINŲ IR SĄLYGŲ PABAIGA
Kaip taikyti šias sąlygas naujoms programoms
Jei kuriate naują programą ir norite, kad ji būtų kuo naudingesnė visuomenei, geriausias būdas tai pasiekti - sukurti laisvą programinę įrangą, kurią kiekvienas gali platinti ir keisti šiomis sąlygomis.
Norėdami tai padaryti, prie programos pridėkite šiuos pranešimus. Saugiausia juos pridėti kiekvieno šaltinio failo pradžioje, kad būtų veiksmingiausiai nurodyta, jog garantija netaikoma; kiekviename faile turėtų būti bent eilutė "autorių teisės" ir nuoroda į tai, kur galima rasti visą pranešimą.
Autorių teisės (C) Ši programa yra laisvoji programinė įranga: galite ją platinti ir (arba) keisti pagal GNU bendrosios viešosios licencijos sąlygas, kurias paskelbė Laisvosios programinės įrangos fondo paskelbtą 3 versiją, arba (savo nuožiūra) bet kurią vėlesnę versiją. Ši programa platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIOS GARANTIJOS; net be numanomos garantijos. MERKANTIŠKUMO ar TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI. Žr. GNU bendrąją viešąją licenciją. Turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su šia programa. Jei ne, žr. .
Taip pat pridėkite informaciją, kaip su jumis susisiekti elektroniniu ir popieriniu paštu.
Jei programa sąveikauja su terminalu, paleisdami ją interaktyviuoju režimu, išveskite tokį trumpą pranešimą:
Autorių teisės (C) Šiai programai nesuteikiama ABSOLIUČIAI JOKIA GARANTIJA; norėdami gauti išsamesnės informacijos, įveskite `show w'. Tai laisva programinė įranga, kurią galite platinti tam tikromis sąlygomis; norėdami gauti daugiau informacijos, įveskite `show c'.
Hipotetinės komandos `show w' ir `show c' turėtų parodyti atitinkamas Bendrosios viešosios licencijos dalis. Žinoma, jūsų programos komandos gali būti kitokios; grafinės sąsajos atveju turėtumėte naudoti "about box".
Taip pat turėtumėte paprašyti savo darbdavio (jei dirbate programuotoju) arba mokyklos, jei tokia yra, pasirašyti programos autorių teisių atsisakymą, jei reikia. Daugiau informacijos apie tai ir apie tai, kaip taikyti GNU GPL ir jos laikytis, rasite <https://www.gnu.org/licenses/>.
GNU bendroji viešoji licencija neleidžia įtraukti jūsų programos į nuosavybines programas. Jei jūsų programa yra paprogramių biblioteka, jums gali būti naudingiau leisti susieti nuosavybines programas su biblioteka. Jei norite tai daryti, vietoj šios licencijos naudokite GNU mažesniąją bendrąją viešąją licenciją. Tačiau pirmiausia perskaitykite <https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html>.