{"id":4500,"date":"2021-07-09T11:50:50","date_gmt":"2021-07-09T11:50:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ait-themes.club\/?page_id=4500"},"modified":"2023-10-20T11:30:11","modified_gmt":"2023-10-20T11:30:11","slug":"license","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/lizenz\/","title":{"rendered":"Lizenz"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"wp-block-heading\">GNU ALLGEMEINE \u00d6FFENTLICHE LIZENZ<\/h3>\n\n\n\n<p>Version 3, 29. Juni 2007<\/p>\n\n\n\n<p>Copyright \u00a9 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;<a href=\"https:\/\/fsf.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/fsf.org\/<\/a>&gt;<\/p>\n\n\n\n<p>Es ist jedermann gestattet, w\u00f6rtliche Kopien dieses Lizenzdokuments zu vervielf\u00e4ltigen und zu verbreiten, es ist jedoch nicht gestattet, es zu ver\u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pr\u00e4ambel<\/h3>\n\n\n\n<p>Die GNU General Public License ist eine kostenlose Copyleft-Lizenz f\u00fcr Software und andere Arten von Werken.<\/p>\n\n\n\n<p>Die Lizenzen f\u00fcr die meisten Softwareprogramme und andere praktische Werke sind so konzipiert, dass sie Ihnen die Freiheit nehmen, die Werke zu teilen und zu \u00e4ndern. Im Gegensatz dazu soll die GNU General Public License Ihnen die Freiheit garantieren, alle Versionen eines Programms zu teilen und zu \u00e4ndern \u2013 um sicherzustellen, dass es f\u00fcr alle Benutzer freie Software bleibt. Wir, die Free Software Foundation, verwenden f\u00fcr den Gro\u00dfteil unserer Software die GNU General Public License. Dies gilt auch f\u00fcr alle anderen auf diese Weise von seinen Autoren ver\u00f6ffentlichten Werke. Sie k\u00f6nnen es auch auf Ihre Programme anwenden.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn wir von freier Software sprechen, beziehen wir uns auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere allgemeinen \u00f6ffentlichen Lizenzen sollen sicherstellen, dass Sie die Freiheit haben, Kopien freier Software zu verbreiten (und daf\u00fcr eine Geb\u00fchr zu zahlen, wenn Sie m\u00f6chten), dass Sie den Quellcode erhalten oder ihn erhalten k\u00f6nnen, wenn Sie es w\u00fcnschen, und dass Sie die Software \u00e4ndern k\u00f6nnen oder Teile davon in neuen kostenlosen Programmen verwenden, und dass Sie wissen, dass Sie diese Dinge tun k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Um Ihre Rechte zu sch\u00fctzen, m\u00fcssen wir verhindern, dass andere Ihnen diese Rechte verweigern oder Sie zum Verzicht auf die Rechte auffordern. Daher haben Sie bestimmte Pflichten, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder diese ver\u00e4ndern: die Pflicht, die Freiheit anderer zu respektieren.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie beispielsweise Kopien eines solchen Programms verteilen, sei es kostenlos oder gegen eine Geb\u00fchr, m\u00fcssen Sie die gleichen Freiheiten, die Sie erhalten haben, an die Empf\u00e4nger weitergeben. Sie m\u00fcssen sicherstellen, dass auch sie den Quellcode erhalten oder erhalten k\u00f6nnen. Und Sie m\u00fcssen ihnen diese Bedingungen zeigen, damit sie ihre Rechte kennen.<\/p>\n\n\n\n<p>Entwickler, die die GNU GPL verwenden, sch\u00fctzen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) machen das Urheberrecht an der Software geltend und (2) bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen die rechtliche Erlaubnis gibt, sie zu kopieren, zu verbreiten und\/oder zu \u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<p>Zum Schutz der Entwickler und Autoren wird in der GPL klargestellt, dass es f\u00fcr diese kostenlose Software keine Garantie gibt. Sowohl im Interesse der Benutzer als auch der Autoren verlangt die GPL, dass ge\u00e4nderte Versionen als ge\u00e4ndert markiert werden, damit ihre Probleme nicht f\u00e4lschlicherweise den Autoren fr\u00fcherer Versionen zugeschrieben werden.<\/p>\n\n\n\n<p>Einige Ger\u00e4te sind so konzipiert, dass sie Benutzern den Zugriff verweigern, um ge\u00e4nderte Versionen der darin enthaltenen Software zu installieren oder auszuf\u00fchren, obwohl der Hersteller dies tun kann. Dies ist mit dem Ziel, die Freiheit der Nutzer zur \u00c4nderung der Software zu sch\u00fctzen, grunds\u00e4tzlich unvereinbar. Das systematische Muster eines solchen Missbrauchs findet im Bereich der Produkte f\u00fcr den Privatgebrauch statt, und genau dort ist er am inakzeptabelsten. Aus diesem Grund haben wir diese Version der GPL entwickelt, um die Praxis f\u00fcr diese Produkte zu verbieten. Wenn solche Probleme in anderen Dom\u00e4nen erheblich auftreten, sind wir bereit, diese Bestimmung in zuk\u00fcnftigen Versionen der GPL auf diese Dom\u00e4nen auszuweiten, wenn dies zum Schutz der Freiheit der Benutzer erforderlich ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Schlie\u00dflich ist jedes Programm st\u00e4ndig durch Softwarepatente bedroht. Staaten sollten nicht zulassen, dass Patente die Entwicklung und Nutzung von Software auf Allzweckcomputern einschr\u00e4nken. In den Staaten, in denen dies der Fall ist, m\u00f6chten wir jedoch die besondere Gefahr vermeiden, dass Patente, die auf ein kostenloses Programm angewendet werden, dieses effektiv propriet\u00e4r machen k\u00f6nnten. Um dies zu verhindern, stellt die GPL sicher, dass Patente nicht dazu verwendet werden k\u00f6nnen, das Programm unfrei zu machen.<\/p>\n\n\n\n<p>Es folgen die genauen Bedingungen f\u00fcr die Vervielf\u00e4ltigung, Verbreitung und \u00c4nderung.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">GESCH\u00c4FTSBEDINGUNGEN<\/h3>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">0. Definitionen.<\/h4>\n\n\n\n<p>\u201eDiese Lizenz\u201c bezieht sich auf Version 3 der GNU General Public License.<\/p>\n\n\n\n<p>Unter \u201eUrheberrecht\u201c versteht man auch urheberrechts\u00e4hnliche Gesetze, die f\u00fcr andere Arten von Werken gelten, beispielsweise f\u00fcr Halbleitermasken.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eDas Programm\u201c bezieht sich auf alle urheberrechtlich gesch\u00fctzten Werke, die unter dieser Lizenz lizenziert sind. Jeder Lizenznehmer wird mit \u201eSie\u201c angesprochen. \u201eLizenznehmer\u201c und \u201eEmpf\u00e4nger\u201c k\u00f6nnen Einzelpersonen oder Organisationen sein.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein Werk zu \u201e\u00e4ndern\u201c bedeutet, das Werk ganz oder teilweise in einer Weise zu kopieren oder anzupassen, die einer urheberrechtlichen Genehmigung bedarf, mit Ausnahme der Anfertigung einer exakten Kopie. Das resultierende Werk wird als \u201emodifizierte Version\u201c des fr\u00fcheren Werks oder als Werk \u201ebasierend auf\u201c dem fr\u00fcheren Werk bezeichnet.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein \u201eabgedecktes Werk\u201c bezeichnet entweder das unver\u00e4nderte Programm oder ein auf dem Programm basierendes Werk.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein Werk zu \u201everbreiten\u201c bedeutet, irgendetwas damit zu tun, was Sie ohne Erlaubnis direkt oder indirekt f\u00fcr eine Verletzung des geltenden Urheberrechts haftbar machen w\u00fcrde, mit Ausnahme der Ausf\u00fchrung auf einem Computer oder der \u00c4nderung einer privaten Kopie. Zur Verbreitung geh\u00f6ren das Kopieren, die Verbreitung (mit oder ohne \u00c4nderung), die \u00f6ffentliche Zug\u00e4nglichmachung und in einigen L\u00e4ndern auch andere Aktivit\u00e4ten.<\/p>\n\n\n\n<p>Unter \u201e\u00dcbermitteln\u201c eines Werkes versteht man jede Art der Verbreitung, die es anderen Parteien erm\u00f6glicht, Kopien anzufertigen oder zu erhalten. Die blo\u00dfe Interaktion mit einem Benutzer \u00fcber ein Computernetzwerk ohne die \u00dcbertragung einer Kopie stellt keine Vermittlung dar.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine interaktive Benutzeroberfl\u00e4che zeigt \u201eGeeignete rechtliche Hinweise\u201c an, soweit sie eine praktische und gut sichtbare Funktion enth\u00e4lt, die (1) einen entsprechenden Urheberrechtshinweis anzeigt und (2) den Benutzer dar\u00fcber informiert, dass f\u00fcr das Werk keine Gew\u00e4hrleistung besteht (au\u00dfer f\u00fcr). soweit Garantien gew\u00e4hrt werden), dass Lizenznehmer das Werk unter dieser Lizenz \u00fcbertragen d\u00fcrfen und wie eine Kopie dieser Lizenz angezeigt werden kann. Wenn die Benutzeroberfl\u00e4che eine Liste von Benutzerbefehlen oder -optionen, z. B. ein Men\u00fc, anzeigt, erf\u00fcllt ein prominentes Element in der Liste dieses Kriterium.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">1. Quellcode.<\/h4>\n\n\n\n<p>Der \u201eQuellcode\u201c f\u00fcr ein Werk bezeichnet die bevorzugte Form des Werks, um \u00c4nderungen daran vorzunehmen. \u201eObjektcode\u201c bezeichnet jede Nicht-Quellenform eines Werks.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine \u201eStandardschnittstelle\u201c bezeichnet eine Schnittstelle, die entweder ein offizieller Standard ist, der von einer anerkannten Normungsorganisation definiert wurde, oder, im Fall von Schnittstellen, die f\u00fcr eine bestimmte Programmiersprache spezifiziert sind, eine Schnittstelle, die von Entwicklern, die mit dieser Sprache arbeiten, weit verbreitet ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Die \u201eSystembibliotheken\u201c eines ausf\u00fchrbaren Werks umfassen alles au\u00dfer dem Werk als Ganzes, das (a) in der normalen Verpackungsform einer Hauptkomponente enthalten ist, aber nicht Teil dieser Hauptkomponente ist, und (b) dient lediglich dazu, die Nutzung der Arbeit mit dieser Hauptkomponente zu erm\u00f6glichen oder eine Standardschnittstelle zu implementieren, f\u00fcr die eine Implementierung in Quellcodeform der \u00d6ffentlichkeit zug\u00e4nglich ist. Eine \u201eHauptkomponente\u201c bedeutet in diesem Zusammenhang eine wichtige wesentliche Komponente (Kernel, Fenstersystem usw.) des spezifischen Betriebssystems (falls vorhanden), auf dem die ausf\u00fchrbare Arbeit ausgef\u00fchrt wird, oder eines Compilers, der zur Erstellung der Arbeit verwendet wird. oder ein Objektcode-Interpreter, mit dem es ausgef\u00fchrt wird.<\/p>\n\n\n\n<p>Die \u201eentsprechende Quelle\u201c f\u00fcr ein Werk in Objektcodeform bezeichnet den gesamten Quellcode, der zum Generieren, Installieren und (f\u00fcr ein ausf\u00fchrbares Werk) zum Ausf\u00fchren des Objektcodes und zum \u00c4ndern des Werks erforderlich ist, einschlie\u00dflich Skripten zur Steuerung dieser Aktivit\u00e4ten. Es umfasst jedoch nicht die Systembibliotheken des Werks oder Allzweckwerkzeuge oder allgemein verf\u00fcgbare kostenlose Programme, die bei der Durchf\u00fchrung dieser Aktivit\u00e4ten unver\u00e4ndert verwendet werden, aber nicht Teil des Werks sind. Beispielsweise umfasst die korrespondierende Quelle Schnittstellendefinitionsdateien, die mit Quelldateien f\u00fcr das Werk verkn\u00fcpft sind, sowie den Quellcode f\u00fcr gemeinsam genutzte Bibliotheken und dynamisch verkn\u00fcpfte Unterprogramme, die das Werk speziell erfordern soll, beispielsweise durch enge Datenkommunikation oder Kontrollfluss zwischen diesen Unterprogrammen und andere Teile der Arbeit.<\/p>\n\n\n\n<p>Die entsprechende Quelle muss nichts enthalten, was Benutzer automatisch aus anderen Teilen der entsprechenden Quelle neu generieren k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Die entsprechende Quelle f\u00fcr ein Werk in Quellcodeform ist dasselbe Werk.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">2. Grundberechtigungen.<\/h4>\n\n\n\n<p>Alle im Rahmen dieser Lizenz gew\u00e4hrten Rechte werden f\u00fcr die Dauer des Urheberrechts am Programm gew\u00e4hrt und sind unwiderruflich, sofern die genannten Bedingungen erf\u00fcllt sind. Diese Lizenz best\u00e4tigt ausdr\u00fccklich Ihre uneingeschr\u00e4nkte Erlaubnis, das unver\u00e4nderte Programm auszuf\u00fchren. Der Output aus der Ausf\u00fchrung eines abgedeckten Werks f\u00e4llt nur dann unter diese Lizenz, wenn der Output aufgrund seines Inhalts ein abgedecktes Werk darstellt. Diese Lizenz erkennt Ihr Recht auf faire Nutzung oder ein anderes gleichwertiges Recht gem\u00e4\u00df dem Urheberrecht an.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie d\u00fcrfen betroffene Werke, die Sie nicht verbreiten, ohne Bedingungen erstellen, ausf\u00fchren und verbreiten, solange Ihre Lizenz ansonsten in Kraft bleibt. Sie d\u00fcrfen die abgedeckten Werke an andere weitergeben, und zwar ausschlie\u00dflich zu dem Zweck, dass diese ausschlie\u00dflich f\u00fcr Sie \u00c4nderungen vornehmen oder Ihnen Einrichtungen zum Ausf\u00fchren dieser Werke zur Verf\u00fcgung stellen, vorausgesetzt, dass Sie die Bedingungen dieser Lizenz einhalten, indem Sie s\u00e4mtliches Material \u00fcbermitteln, \u00fcber das Sie keine Kontrolle haben Urheberrechte \u00a9. Diejenigen, die die betroffenen Werke f\u00fcr Sie erstellen oder betreiben, d\u00fcrfen dies ausschlie\u00dflich in Ihrem Namen, unter Ihrer Leitung und Kontrolle und zu Bedingungen tun, die es ihnen verbieten, Kopien Ihres urheberrechtlich gesch\u00fctzten Materials au\u00dferhalb ihrer Beziehung zu Ihnen anzufertigen.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine Weitergabe unter allen anderen Umst\u00e4nden ist ausschlie\u00dflich unter den nachstehenden Bedingungen gestattet. Eine Unterlizenzierung ist nicht gestattet; Abschnitt 10 macht es unn\u00f6tig.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">3. Schutz der gesetzlichen Rechte der Benutzer vor dem Antiumgehungsgesetz.<\/h4>\n\n\n\n<p>Kein betroffenes Werk gilt als Teil einer wirksamen technischen Ma\u00dfnahme nach geltendem Recht, das Verpflichtungen gem\u00e4\u00df Artikel 11 des am 20. Dezember 1996 verabschiedeten WIPO-Urheberrechtsvertrags oder \u00e4hnlichen Gesetzen erf\u00fcllt, die die Umgehung solcher Ma\u00dfnahmen verbieten oder einschr\u00e4nken.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie ein betroffenes Werk \u00fcbermitteln, verzichten Sie auf jegliche rechtliche Befugnis, die Umgehung technischer Ma\u00dfnahmen zu verbieten, sofern diese Umgehung durch die Aus\u00fcbung von Rechten aus dieser Lizenz in Bezug auf das betroffene Werk erfolgt, und Sie lehnen jede Absicht ab, den Betrieb oder die \u00c4nderung des Werks einzuschr\u00e4nken Werk als Mittel zur Durchsetzung Ihrer gesetzlichen Rechte oder Dritter gegen\u00fcber den Nutzern des Werks, die Umgehung technischer Ma\u00dfnahmen zu verbieten.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">4. \u00dcbermittlung w\u00f6rtlicher Kopien.<\/h4>\n\n\n\n<p>Sie d\u00fcrfen w\u00f6rtliche Kopien des Quellcodes des Programms, sobald Sie ihn erhalten, auf einem beliebigen Medium \u00fcbermitteln, vorausgesetzt, dass Sie auf jeder Kopie deutlich sichtbar und angemessen einen entsprechenden Urheberrechtshinweis ver\u00f6ffentlichen; alle Hinweise, dass diese Lizenz und alle gem\u00e4\u00df Abschnitt 7 hinzugef\u00fcgten unzul\u00e4ssigen Bedingungen f\u00fcr den Code gelten, intakt halten; Bewahren Sie alle Hinweise auf das Fehlen jeglicher Garantie auf; und geben Sie allen Empf\u00e4ngern eine Kopie dieser Lizenz zusammen mit dem Programm.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie k\u00f6nnen f\u00fcr jede von Ihnen \u00fcbermittelte Kopie einen beliebigen Preis oder keinen Preis verlangen und gegen eine Geb\u00fchr Support oder Garantieschutz anbieten.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">5. \u00dcbermittlung modifizierter Quellversionen.<\/h4>\n\n\n\n<p>Sie k\u00f6nnen ein auf dem Programm basierendes Werk oder die \u00c4nderungen, um es aus dem Programm zu erstellen, in Form eines Quellcodes gem\u00e4\u00df den Bedingungen von Abschnitt 4 \u00fcbermitteln, vorausgesetzt, dass Sie au\u00dferdem alle folgenden Bedingungen erf\u00fcllen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>a) Das Werk muss mit deutlich sichtbaren Hinweisen versehen sein, die darauf hinweisen, dass Sie es ge\u00e4ndert haben, und ein entsprechendes Datum angeben.<\/li><li>b) Das Werk muss mit deutlich sichtbaren Hinweisen versehen sein, dass es unter dieser Lizenz und allen in Abschnitt 7 hinzugef\u00fcgten Bedingungen ver\u00f6ffentlicht wurde. Diese Anforderung \u00e4ndert die Anforderung in Abschnitt 4, \u201ealle Hinweise intakt zu halten\u201c.<\/li><li>c) Sie m\u00fcssen das gesamte Werk als Ganzes unter dieser Lizenz an jeden lizenzieren, der in den Besitz einer Kopie gelangt. Diese Lizenz gilt daher zusammen mit allen anwendbaren Zusatzbedingungen in Abschnitt 7 f\u00fcr das gesamte Werk und alle seine Teile, unabh\u00e4ngig davon, wie sie verpackt sind. Diese Lizenz gew\u00e4hrt keine Erlaubnis, das Werk auf andere Weise zu lizenzieren, macht diese Erlaubnis jedoch nicht ung\u00fcltig, wenn Sie sie separat erhalten haben.<\/li><li>d) Wenn das Werk \u00fcber interaktive Benutzeroberfl\u00e4chen verf\u00fcgt, m\u00fcssen auf jeder Benutzeroberfl\u00e4che entsprechende rechtliche Hinweise angezeigt werden. Wenn das Programm jedoch \u00fcber interaktive Schnittstellen verf\u00fcgt, auf denen keine entsprechenden rechtlichen Hinweise angezeigt werden, ist dies aufgrund Ihrer Arbeit nicht erforderlich.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Eine Zusammenstellung eines abgedeckten Werks mit anderen separaten und unabh\u00e4ngigen Werken, die ihrer Natur nach keine Erweiterungen des abgedeckten Werks sind und die nicht mit diesem so kombiniert sind, dass sie ein gr\u00f6\u00dferes Programm bilden, in oder auf einem Datentr\u00e4ger einer Speicherung oder Verteilung Medium wird als \u201eAggregat\u201c bezeichnet, wenn die Zusammenstellung und das daraus resultierende Urheberrecht nicht dazu verwendet werden, den Zugriff oder die gesetzlichen Rechte der Benutzer der Zusammenstellung \u00fcber das hinaus einzuschr\u00e4nken, was die einzelnen Werke zulassen. Die Aufnahme eines abgedeckten Werks in ein Aggregat f\u00fchrt nicht dazu, dass diese Lizenz auf die anderen Teile des Aggregats Anwendung findet.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">6. \u00dcbermittlung nicht-quellenbasierter Formulare.<\/h4>\n\n\n\n<p>Sie d\u00fcrfen ein abgedecktes Werk in Objektcodeform gem\u00e4\u00df den Bedingungen der Abschnitte 4 und 5 \u00fcbermitteln, vorausgesetzt, Sie \u00fcbermitteln auch die maschinenlesbare entsprechende Quelle gem\u00e4\u00df den Bedingungen dieser Lizenz auf eine der folgenden Arten:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>a) \u00dcbermitteln Sie den Objektcode in einem physischen Produkt (einschlie\u00dflich eines physischen Vertriebsmediums) oder verk\u00f6rpern Sie ihn darin, zusammen mit der entsprechenden Quelle, die auf einem dauerhaften physischen Medium fixiert ist, das \u00fcblicherweise f\u00fcr den Softwareaustausch verwendet wird.<\/li><li>b) \u00dcbermitteln Sie den Objektcode in einem physischen Produkt (einschlie\u00dflich eines physischen Vertriebsmediums) oder verk\u00f6rpern Sie ihn darin, begleitet von einem schriftlichen Angebot, das mindestens drei Jahre g\u00fcltig ist und solange g\u00fcltig ist, wie Sie Ersatzteile oder Kundensupport daf\u00fcr anbieten Produktmodell, um jedem, der den Objektcode besitzt, entweder (1) eine Kopie der entsprechenden Quelle f\u00fcr die gesamte Software im Produkt, die von dieser Lizenz abgedeckt wird, auf einem dauerhaften physischen Datentr\u00e4ger, der \u00fcblicherweise f\u00fcr den Softwareaustausch verwendet wird, zu einem Preis von Nr mehr als Ihre angemessenen Kosten f\u00fcr die physische Durchf\u00fchrung dieser \u00dcbermittlung der Quelle oder (2) Zugang zum kostenlosen Kopieren der entsprechenden Quelle von einem Netzwerkserver.<\/li><li>c) \u00dcbermitteln Sie einzelne Kopien des Objektcodes zusammen mit einer Kopie des schriftlichen Angebots zur Bereitstellung der entsprechenden Quelle. Diese Alternative ist nur gelegentlich und nicht kommerziell zul\u00e4ssig und nur dann, wenn Sie den Objektcode mit einem solchen Angebot gem\u00e4\u00df Absatz 6b erhalten haben.<\/li><li>d) \u00dcbermitteln Sie den Objektcode, indem Sie den Zugang von einem bestimmten Ort aus anbieten (kostenlos oder gegen Geb\u00fchr) und bieten Sie einen gleichwertigen Zugang zur entsprechenden Quelle auf die gleiche Weise \u00fcber denselben Ort ohne weitere Kosten an. Sie m\u00fcssen von den Empf\u00e4ngern nicht verlangen, dass sie die entsprechende Quelle zusammen mit dem Objektcode kopieren. Wenn der Ort zum Kopieren des Objektcodes ein Netzwerkserver ist, kann sich die entsprechende Quelle auf einem anderen Server (von Ihnen oder einem Dritten betrieben) befinden, der gleichwertige Kopierfunktionen unterst\u00fctzt, vorausgesetzt, Sie geben neben dem Objektcode klare Anweisungen an, die angeben, wohin Finden Sie die entsprechende Quelle. Unabh\u00e4ngig davon, auf welchem Server die entsprechende Quelle gehostet wird, sind Sie weiterhin verpflichtet, daf\u00fcr zu sorgen, dass sie so lange verf\u00fcgbar ist, wie es zur Erf\u00fcllung dieser Anforderungen erforderlich ist.<\/li><li>e) \u00dcbermitteln Sie den Objektcode mittels Peer-to-Peer-\u00dcbertragung, vorausgesetzt, Sie informieren andere Peers, wo der Objektcode und die entsprechende Quelle des Werks gem\u00e4\u00df Unterabschnitt 6d der \u00d6ffentlichkeit kostenlos angeboten werden.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Ein abtrennbarer Teil des Objektcodes, dessen Quellcode von der entsprechenden Quelle als Systembibliothek ausgeschlossen ist, muss nicht in die \u00dcbermittlung der Objektcodearbeit einbezogen werden.<\/p>\n\n\n\n<p>Ein \u201eBenutzerprodukt\u201c ist entweder (1) ein \u201eVerbraucherprodukt\u201c, d. h. jedes materielle pers\u00f6nliche Eigentum, das normalerweise f\u00fcr pers\u00f6nliche, famili\u00e4re oder Haushaltszwecke verwendet wird, oder (2) alles, das f\u00fcr den Einbau in eine Wohnung konzipiert oder verkauft wird. Bei der Feststellung, ob es sich bei einem Produkt um ein Verbraucherprodukt handelt, werden Zweifelsf\u00e4lle zugunsten der Deckung gekl\u00e4rt. F\u00fcr ein bestimmtes Produkt, das ein bestimmter Benutzer erh\u00e4lt, bezieht sich \u201enormalerweise verwendet\u201c auf eine typische oder \u00fcbliche Verwendung dieser Produktklasse, unabh\u00e4ngig vom Status des bestimmten Benutzers oder der Art und Weise, wie der bestimmte Benutzer es tats\u00e4chlich verwendet oder erwartet erwartet wird, das Produkt zu verwenden. Ein Produkt ist ein Verbraucherprodukt, unabh\u00e4ngig davon, ob das Produkt wesentliche kommerzielle, industrielle oder nicht verbraucherbezogene Verwendungszwecke hat, es sei denn, diese Verwendungszwecke stellen die einzige wesentliche Verwendungsart des Produkts dar.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eInstallationsinformationen\u201c f\u00fcr ein Benutzerprodukt sind alle Methoden, Verfahren, Autorisierungsschl\u00fcssel oder andere Informationen, die erforderlich sind, um modifizierte Versionen eines abgedeckten Werks in diesem Benutzerprodukt aus einer modifizierten Version seiner entsprechenden Quelle zu installieren und auszuf\u00fchren. Die Informationen m\u00fcssen ausreichen, um sicherzustellen, dass die weitere Funktionsf\u00e4higkeit des ge\u00e4nderten Objektcodes in keinem Fall allein aufgrund der vorgenommenen \u00c4nderung verhindert oder beeintr\u00e4chtigt wird.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie ein Objektcodewerk gem\u00e4\u00df diesem Abschnitt in oder mit oder speziell zur Verwendung in einem Benutzerprodukt \u00fcbermitteln und die \u00dcbermittlung im Rahmen einer Transaktion erfolgt, bei der das Recht auf Besitz und Nutzung des Benutzerprodukts auf das Benutzerprodukt \u00fcbertragen wird Dem Empf\u00e4nger auf Dauer oder f\u00fcr einen bestimmten Zeitraum (unabh\u00e4ngig von der Art der Transaktion) zu \u00fcbermitteln, m\u00fcssen der in diesem Abschnitt \u00fcbermittelten entsprechenden Quelle die Installationsinformationen beigef\u00fcgt sein. Diese Anforderung gilt jedoch nicht, wenn weder Sie noch ein Dritter die M\u00f6glichkeit haben, ge\u00e4nderten Objektcode auf dem Benutzerprodukt zu installieren (z. B. wenn das Werk im ROM installiert wurde).<\/p>\n\n\n\n<p>Die Anforderung zur Bereitstellung von Installationsinformationen beinhaltet nicht die Anforderung, weiterhin Support-Service, Garantie oder Updates f\u00fcr ein Werk bereitzustellen, das vom Empf\u00e4nger ge\u00e4ndert oder installiert wurde, oder f\u00fcr das Benutzerprodukt, in dem es ge\u00e4ndert oder installiert wurde. Der Zugriff auf ein Netzwerk kann verweigert werden, wenn die \u00c4nderung selbst den Betrieb des Netzwerks erheblich und nachteilig beeintr\u00e4chtigt oder gegen die Regeln und Protokolle f\u00fcr die Kommunikation im Netzwerk verst\u00f6\u00dft.<\/p>\n\n\n\n<p>Die gem\u00e4\u00df diesem Abschnitt \u00fcbermittelte entsprechende Quelle und bereitgestellte Installationsinformationen m\u00fcssen in einem Format vorliegen, das \u00f6ffentlich dokumentiert ist (und mit einer Implementierung, die der \u00d6ffentlichkeit in Quellcodeform zur Verf\u00fcgung steht) und d\u00fcrfen kein spezielles Passwort oder Schl\u00fcssel zum Entpacken und Lesen erfordern oder kopieren.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">7. Zus\u00e4tzliche Bedingungen.<\/h4>\n\n\n\n<p>\u201eZus\u00e4tzliche Berechtigungen\u201c sind Bedingungen, die die Bedingungen dieser Lizenz erg\u00e4nzen, indem sie Ausnahmen von einer oder mehreren ihrer Bedingungen vorsehen. Zus\u00e4tzliche Berechtigungen, die f\u00fcr das gesamte Programm gelten, werden so behandelt, als ob sie in dieser Lizenz enthalten w\u00e4ren, sofern sie nach geltendem Recht g\u00fcltig sind. Wenn zus\u00e4tzliche Berechtigungen nur f\u00fcr einen Teil des Programms gelten, kann dieser Teil im Rahmen dieser Berechtigungen separat verwendet werden, das gesamte Programm unterliegt jedoch weiterhin dieser Lizenz, ohne R\u00fccksicht auf die zus\u00e4tzlichen Berechtigungen.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie eine Kopie eines betroffenen Werks \u00fcbermitteln, k\u00f6nnen Sie nach eigenem Ermessen alle zus\u00e4tzlichen Berechtigungen f\u00fcr diese Kopie oder f\u00fcr Teile davon entziehen. (Zus\u00e4tzliche Genehmigungen k\u00f6nnen so geschrieben werden, dass in bestimmten F\u00e4llen ihre eigene Entfernung erforderlich ist, wenn Sie das Werk \u00e4ndern.) Sie k\u00f6nnen zus\u00e4tzliche Genehmigungen f\u00fcr Material erteilen, das Sie einem abgedeckten Werk hinzugef\u00fcgt haben und f\u00fcr das Sie eine entsprechende Urheberrechtsgenehmigung haben oder erteilen k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ungeachtet anderer Bestimmungen dieser Lizenz k\u00f6nnen Sie f\u00fcr Material, das Sie einem abgedeckten Werk hinzuf\u00fcgen, (sofern von den Urheberrechtsinhabern dieses Materials autorisiert) die Bedingungen dieser Lizenz durch folgende Bedingungen erg\u00e4nzen:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>a) Gew\u00e4hrleistungsausschluss oder Haftungsbeschr\u00e4nkung abweichend von den Bestimmungen der Abschnitte 15 und 16 dieser Lizenz; oder<\/li><li>b) Erfordernis der Bewahrung bestimmter angemessener rechtlicher Hinweise oder Autorenangaben in diesem Material oder in den entsprechenden rechtlichen Hinweisen, die in Werken angezeigt werden, die es enthalten; oder<\/li><li>c) Das Verbot einer falschen Darstellung des Ursprungs dieses Materials oder die Forderung, dass ge\u00e4nderte Versionen dieses Materials in angemessener Weise als von der Originalversion abweichend gekennzeichnet werden; oder<\/li><li>d) Beschr\u00e4nkung der Verwendung der Namen von Lizenzgebern oder Autoren des Materials zu Werbezwecken; oder<\/li><li>e) Ablehnung der Gew\u00e4hrung markenrechtlicher Rechte f\u00fcr die Nutzung einiger Handelsnamen, Marken oder Dienstleistungsmarken; oder<\/li><li>f) Forderung nach Freistellung der Lizenzgeber und Autoren dieses Materials durch jeden, der das Material (oder modifizierte Versionen davon) mit vertraglichen Haftungs\u00fcbernahmen an den Empf\u00e4nger \u00fcbermittelt, f\u00fcr jegliche Haftung, die diese vertraglichen Annahmen diesen Lizenzgebern und Autoren direkt auferlegen.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Alle anderen nicht zul\u00e4ssigen zus\u00e4tzlichen Bedingungen gelten als \u201eweitere Einschr\u00e4nkungen\u201c im Sinne von Abschnitt 10. Wenn das Programm, wie Sie es erhalten haben, oder ein Teil davon einen Hinweis enth\u00e4lt, der besagt, dass es dieser Lizenz unterliegt, zusammen mit einer Bedingung, die eine weitere Einschr\u00e4nkung darstellt, k\u00f6nnen Sie diesen Begriff entfernen. Wenn ein Lizenzdokument eine weitere Einschr\u00e4nkung enth\u00e4lt, aber eine Neulizenzierung oder \u00dcbermittlung im Rahmen dieser Lizenz zul\u00e4sst, d\u00fcrfen Sie zu einem abgedeckten Arbeitsmaterial hinzuf\u00fcgen, das den Bedingungen dieses Lizenzdokuments unterliegt, vorausgesetzt, dass die weitere Einschr\u00e4nkung eine solche Neulizenzierung oder \u00dcbermittlung nicht \u00fcberdauert.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie einem abgedeckten Werk gem\u00e4\u00df diesem Abschnitt Begriffe hinzuf\u00fcgen, m\u00fcssen Sie in den entsprechenden Quelldateien eine Erkl\u00e4rung der zus\u00e4tzlichen Bedingungen, die f\u00fcr diese Dateien gelten, oder einen Hinweis mit der Angabe, wo die anwendbaren Begriffe zu finden sind, platzieren.<\/p>\n\n\n\n<p>Zus\u00e4tzliche Bedingungen, ob zul\u00e4ssig oder nicht, k\u00f6nnen in Form einer gesondert schriftlichen Lizenz festgelegt oder als Ausnahmen angegeben werden; Die oben genannten Anforderungen gelten in beiden F\u00e4llen.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">8. K\u00fcndigung.<\/h4>\n\n\n\n<p>Es ist Ihnen nicht gestattet, ein betroffenes Werk zu verbreiten oder zu ver\u00e4ndern, es sei denn, dies ist ausdr\u00fccklich in dieser Lizenz vorgesehen. Jeder Versuch einer anderweitigen Verbreitung oder \u00c4nderung ist ung\u00fcltig und f\u00fchrt automatisch zum Erl\u00f6schen Ihrer Rechte aus dieser Lizenz (einschlie\u00dflich aller gem\u00e4\u00df Abschnitt 11 Absatz 3 gew\u00e4hrten Patentlizenzen).<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie jedoch alle Verst\u00f6\u00dfe gegen diese Lizenz einstellen, wird Ihre Lizenz von einem bestimmten Urheberrechtsinhaber (a) vorl\u00e4ufig wiederhergestellt, es sei denn und bis der Urheberrechtsinhaber Ihre Lizenz ausdr\u00fccklich und endg\u00fcltig k\u00fcndigt, und (b) dauerhaft, wenn der Urheberrechtsinhaber versagt um Sie vor Ablauf von 60 Tagen nach der Einstellung auf angemessene Weise \u00fcber den Versto\u00df zu informieren.<\/p>\n\n\n\n<p>Dar\u00fcber hinaus wird Ihre Lizenz von einem bestimmten Urheberrechtsinhaber dauerhaft wiederhergestellt, wenn der Urheberrechtsinhaber Sie auf angemessene Weise \u00fcber die Verletzung informiert. Dies ist das erste Mal, dass Sie von diesem Urheberrechtsinhaber eine Mitteilung \u00fcber die Verletzung dieser Lizenz (f\u00fcr ein beliebiges Werk) erhalten. und Sie beheben den Versto\u00df innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Mitteilung.<\/p>\n\n\n\n<p>Durch die Beendigung Ihrer Rechte gem\u00e4\u00df diesem Abschnitt erl\u00f6schen nicht die Lizenzen von Parteien, die von Ihnen Kopien oder Rechte im Rahmen dieser Lizenz erhalten haben. Wenn Ihre Rechte gek\u00fcndigt und nicht dauerhaft wiederhergestellt wurden, haben Sie keinen Anspruch auf den Erhalt neuer Lizenzen f\u00fcr dasselbe Material gem\u00e4\u00df Abschnitt 10.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">9. F\u00fcr den Erhalt von Kopien ist keine Annahme erforderlich.<\/h4>\n\n\n\n<p>Sie m\u00fcssen diese Lizenz nicht akzeptieren, um eine Kopie des Programms zu erhalten oder auszuf\u00fchren. Eine untergeordnete Weiterverbreitung eines betroffenen Werks, die allein durch die Nutzung der Peer-to-Peer-\u00dcbertragung zum Erhalt einer Kopie erfolgt, bedarf ebenfalls keiner Zustimmung. Allerdings gew\u00e4hrt Ihnen nichts anderes als diese Lizenz die Erlaubnis, betroffene Werke zu verbreiten oder zu \u00e4ndern. Diese Handlungen verletzen das Urheberrecht, wenn Sie diese Lizenz nicht akzeptieren. Wenn Sie ein betroffenes Werk \u00e4ndern oder verbreiten, erkl\u00e4ren Sie daher Ihr Einverst\u00e4ndnis mit dieser Lizenz, dies zu tun.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">10. Automatische Lizenzierung nachgeschalteter Empf\u00e4nger.<\/h4>\n\n\n\n<p>Jedes Mal, wenn Sie ein abgedecktes Werk \u00fcbermitteln, erh\u00e4lt der Empf\u00e4nger automatisch eine Lizenz von den urspr\u00fcnglichen Lizenzgebern, um dieses Werk gem\u00e4\u00df dieser Lizenz auszuf\u00fchren, zu \u00e4ndern und zu verbreiten. Sie sind nicht daf\u00fcr verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine \u201eEntit\u00e4tstransaktion\u201c ist eine Transaktion, bei der die Kontrolle \u00fcber eine Organisation oder im Wesentlichen alle Verm\u00f6genswerte einer Organisation \u00fcbertragen wird, eine Organisation aufgeteilt wird oder Organisationen fusioniert werden. Wenn die Weitergabe eines betroffenen Werks aus einer Unternehmenstransaktion resultiert, erh\u00e4lt jede Partei dieser Transaktion, die eine Kopie des Werks erh\u00e4lt, auch alle Lizenzen f\u00fcr das Werk, die der Rechtsvorg\u00e4nger der Partei gem\u00e4\u00df dem vorherigen Absatz hatte oder erteilen k\u00f6nnte, sowie ein Besitzrecht der entsprechenden Quelle des Werks vom Vorg\u00e4nger im Interesse, sofern der Vorg\u00e4nger sie besitzt oder mit vertretbarem Aufwand beschaffen kann.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie d\u00fcrfen die Aus\u00fcbung der im Rahmen dieser Lizenz gew\u00e4hrten oder best\u00e4tigten Rechte nicht weiter einschr\u00e4nken. Beispielsweise d\u00fcrfen Sie keine Lizenzgeb\u00fchren, Lizenzgeb\u00fchren oder andere Geb\u00fchren f\u00fcr die Aus\u00fcbung der im Rahmen dieser Lizenz gew\u00e4hrten Rechte erheben und Sie d\u00fcrfen keinen Rechtsstreit (einschlie\u00dflich einer Gegenklage oder Gegenklage in einem Rechtsstreit) mit der Behauptung einleiten, dass ein Patentanspruch verletzt wird durch die Herstellung, Nutzung, den Verkauf, das Anbieten zum Verkauf oder den Import des Programms oder eines Teils davon.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">11. Patente.<\/h4>\n\n\n\n<p>Ein \u201eMitwirkender\u201c ist ein Urheberrechtsinhaber, der die Nutzung des Programms oder eines Werks, auf dem das Programm basiert, im Rahmen dieser Lizenz genehmigt. Das so lizenzierte Werk wird als \u201eMitwirkende-Version\u201c des Mitwirkenden bezeichnet.<\/p>\n\n\n\n<p>Die \u201ewesentlichen Patentanspr\u00fcche\u201c eines Mitwirkenden sind alle Patentanspr\u00fcche, die dem Mitwirkenden geh\u00f6ren oder von ihm kontrolliert werden, unabh\u00e4ngig davon, ob sie bereits erworben wurden oder sp\u00e4ter erworben werden und die durch die Herstellung, Nutzung oder den Verkauf seiner Mitwirkenden-Version in irgendeiner durch diese Lizenz erlaubten Weise verletzt w\u00fcrden schlie\u00dfen keine Anspr\u00fcche ein, die nur durch eine weitere \u00c4nderung der Mitwirkendenversion verletzt w\u00fcrden. F\u00fcr die Zwecke dieser Definition umfasst \u201eKontrolle\u201c das Recht, Patentunterlizenzen in einer Weise zu erteilen, die den Anforderungen dieser Lizenz entspricht.<\/p>\n\n\n\n<p>Jeder Mitwirkende gew\u00e4hrt Ihnen eine nicht ausschlie\u00dfliche, weltweite, geb\u00fchrenfreie Patentlizenz im Rahmen der wesentlichen Patentanspr\u00fcche des Mitwirkenden, um die Inhalte seiner Mitwirkendenversion herzustellen, zu nutzen, zu verkaufen, zum Verkauf anzubieten, zu importieren und anderweitig auszuf\u00fchren, zu modifizieren und zu verbreiten.<\/p>\n\n\n\n<p>In den folgenden drei Abs\u00e4tzen ist eine \u201ePatentlizenz\u201c jede ausdr\u00fcckliche Vereinbarung oder Zusage, wie auch immer sie lautet, die darauf abzielt, ein Patent nicht durchzusetzen (z. B. eine ausdr\u00fcckliche Erlaubnis zur Aus\u00fcbung eines Patents oder eine Zusage, nicht wegen Patentverletzung zu klagen). Einer Partei eine solche Patentlizenz zu \u201egew\u00e4hren\u201c bedeutet, eine solche Vereinbarung oder Verpflichtung einzugehen, kein Patent gegen die Partei durchzusetzen.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie ein betroffenes Werk \u00fcbermitteln und sich dabei wissentlich auf eine Patentlizenz verlassen, und die entsprechende Quelle des Werks f\u00fcr niemanden kostenlos und unter den Bedingungen dieser Lizenz zum Kopieren \u00fcber einen \u00f6ffentlich zug\u00e4nglichen Netzwerkserver oder einen anderen leicht zug\u00e4nglichen Server verf\u00fcgbar ist bedeutet, dann m\u00fcssen Sie entweder (1) daf\u00fcr sorgen, dass die entsprechende Quelle auf diese Weise verf\u00fcgbar gemacht wird, oder (2) daf\u00fcr sorgen, dass Sie sich selbst den Vorteil der Patentlizenz f\u00fcr dieses bestimmte Werk entziehen, oder (3) in einer Weise arrangieren, die damit im Einklang steht Anforderungen dieser Lizenz erf\u00fcllen, um die Patentlizenz auf nachgelagerte Empf\u00e4nger auszudehnen. \u201eWissentlich vertrauen\u201c bedeutet, dass Sie tats\u00e4chlich wissen, dass Ihre \u00dcbermittlung des betroffenen Werks in einem Land oder die Nutzung des betroffenen Werks durch Ihren Empf\u00e4nger in einem Land ohne die Patentlizenz ein oder mehrere identifizierbare Patente in diesem Land verletzen w\u00fcrde Grund zur Annahme haben, dass sie g\u00fcltig sind.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn Sie gem\u00e4\u00df oder im Zusammenhang mit einer einzelnen Transaktion oder Vereinbarung ein betroffenes Werk \u00fcbertragen oder verbreiten, indem Sie die \u00dcbertragung besorgen, und einigen der Parteien, die das betroffene Werk erhalten, eine Patentlizenz erteilen, die sie zur Nutzung, Verbreitung und \u00c4nderung berechtigt oder eine bestimmte Kopie des betroffenen Werks \u00fcbermitteln, wird die von Ihnen gew\u00e4hrte Patentlizenz automatisch auf alle Empf\u00e4nger des betroffenen Werks und darauf basierender Werke ausgedehnt.<\/p>\n\n\n\n<p>Eine Patentlizenz ist \u201ediskriminierend\u201c, wenn sie eines oder mehrere der im Rahmen dieser Lizenz ausdr\u00fccklich gew\u00e4hrten Rechte nicht in ihren Geltungsbereich einschlie\u00dft, die Aus\u00fcbung verbietet oder von der Nichtaus\u00fcbung abh\u00e4ngig ist. Sie d\u00fcrfen ein betroffenes Werk nicht \u00fcbertragen, wenn Sie Vertragspartei einer Vereinbarung mit einem Dritten sind, der sich mit der Verbreitung von Software befasst und in deren Rahmen Sie eine Zahlung an den Dritten auf der Grundlage des Umfangs Ihrer T\u00e4tigkeit bei der \u00dcbermittlung des Werks leisten wonach der Dritte einer der Parteien, die das betroffene Werk von Ihnen erhalten w\u00fcrden, eine diskriminierende Patentlizenz (a) in Verbindung mit von Ihnen \u00fcbermittelten Kopien des betroffenen Werks (oder von diesen Kopien erstellten Kopien) gew\u00e4hrt oder ( b) haupts\u00e4chlich f\u00fcr und im Zusammenhang mit bestimmten Produkten oder Zusammenstellungen, die das betroffene Werk enthalten, es sei denn, Sie haben diese Vereinbarung getroffen oder diese Patentlizenz wurde vor dem 28. M\u00e4rz 2007 erteilt.<\/p>\n\n\n\n<p>Nichts in dieser Lizenz ist so auszulegen, dass eine stillschweigende Lizenz oder andere Einw\u00e4nde gegen Rechtsverletzungen, die Ihnen ansonsten nach geltendem Patentrecht zur Verf\u00fcgung stehen k\u00f6nnten, ausgeschlossen oder eingeschr\u00e4nkt werden.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">12. Kein Verzicht auf die Freiheit anderer.<\/h4>\n\n\n\n<p>Wenn Ihnen Bedingungen auferlegt werden (sei es durch Gerichtsbeschluss, Vereinbarung oder auf andere Weise), die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, entbinden Sie Sie nicht von den Bedingungen dieser Lizenz. Wenn Sie ein abgedecktes Werk nicht \u00fcbertragen k\u00f6nnen, um gleichzeitig Ihre Verpflichtungen aus dieser Lizenz und alle anderen relevanten Verpflichtungen zu erf\u00fcllen, d\u00fcrfen Sie es folglich \u00fcberhaupt nicht \u00fcbertragen. Wenn Sie beispielsweise Bedingungen zustimmen, die Sie dazu verpflichten, eine Lizenzgeb\u00fchr f\u00fcr die weitere \u00dcbermittlung von denjenigen zu erheben, denen Sie das Programm \u00fcbermitteln, besteht die einzige M\u00f6glichkeit, sowohl diese Bedingungen als auch diese Lizenz zu erf\u00fcllen, darin, vollst\u00e4ndig auf die \u00dcbermittlung des Programms zu verzichten.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">13. Verwendung mit der GNU Affero General Public License.<\/h4>\n\n\n\n<p>Ungeachtet aller anderen Bestimmungen dieser Lizenz haben Sie die Erlaubnis, ein abgedecktes Werk mit einem unter Version 3 der GNU Affero General Public License lizenzierten Werk zu einem einzigen kombinierten Werk zu verkn\u00fcpfen oder zu kombinieren und das resultierende Werk zu \u00fcbertragen. Die Bedingungen dieser Lizenz gelten weiterhin f\u00fcr den Teil, der das abgedeckte Werk darstellt, die besonderen Anforderungen der GNU Affero General Public License, Abschnitt 13, bez\u00fcglich der Interaktion \u00fcber ein Netzwerk gelten jedoch f\u00fcr die Kombination als solche.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">14. \u00dcberarbeitete Versionen dieser Lizenz.<\/h4>\n\n\n\n<p>Die Free Software Foundation kann von Zeit zu Zeit \u00fcberarbeitete und\/oder neue Versionen der GNU General Public License ver\u00f6ffentlichen. Solche neuen Versionen \u00e4hneln im Geiste der aktuellen Version, k\u00f6nnen jedoch im Detail abweichen, um neuen Problemen oder Bedenken Rechnung zu tragen.<\/p>\n\n\n\n<p>Jede Version erh\u00e4lt eine eindeutige Versionsnummer. Wenn das Programm angibt, dass eine bestimmte nummerierte Version der GNU General Public License \u201eoder eine sp\u00e4tere Version\u201c darauf anwendbar ist, haben Sie die M\u00f6glichkeit, die Bedingungen dieser nummerierten Version oder einer sp\u00e4teren, von der Freien Software ver\u00f6ffentlichten Version zu befolgen Stiftung. Wenn das Programm keine Versionsnummer der GNU General Public License angibt, k\u00f6nnen Sie jede jemals von der Free Software Foundation ver\u00f6ffentlichte Version w\u00e4hlen.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn das Programm angibt, dass ein Bevollm\u00e4chtigter entscheiden kann, welche zuk\u00fcnftigen Versionen der GNU General Public License verwendet werden k\u00f6nnen, berechtigt Sie die \u00f6ffentliche Annahmeerkl\u00e4rung dieses Bevollm\u00e4chtigten zu einer Version dauerhaft dazu, diese Version f\u00fcr das Programm auszuw\u00e4hlen.<\/p>\n\n\n\n<p>Sp\u00e4tere Lizenzversionen gew\u00e4hren Ihnen m\u00f6glicherweise zus\u00e4tzliche oder andere Berechtigungen. Durch Ihre Entscheidung, einer sp\u00e4teren Version zu folgen, entstehen f\u00fcr den Autor oder Urheberrechtsinhaber jedoch keine zus\u00e4tzlichen Verpflichtungen.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">15. Gew\u00e4hrleistungsausschluss.<\/h4>\n\n\n\n<p>ES GIBT KEINE GARANTIE F\u00dcR DAS PROGRAMM, SOWEIT NACH GELTENDEM RECHT ZUL\u00c4SSIG. SOFERN NICHT ANDERS SCHRIFTLICH ANGEGEBEN IST, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND\/ODER ANDERE PARTEIEN DAS PROGRAMM \u201eWIE BESEHEN\u201c OHNE JEGLICHE GEW\u00c4HRLEISTUNG, WEDER AUSDR\u00dcCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHR\u00c4NKT AUF, STILLSCHWEIGENDE GEW\u00c4HRLEISTUNGEN DER MARKTG\u00c4NGIGKEIT UND EIGNUNG F\u00dcR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ZUR VERF\u00dcGUNG . Das gesamte Risiko hinsichtlich der Qualit\u00e4t und Leistung des Programms liegt bei Ihnen. Sollte sich das Programm als fehlerhaft erweisen, \u00fcbernehmen Sie die Kosten f\u00fcr alle erforderlichen Wartungs-, Reparatur- oder Korrekturarbeiten.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">16. Haftungsbeschr\u00e4nkung.<\/h4>\n\n\n\n<p>IN KEINEM FALL HAFTET DER INHABER DES URHEBERRECHTS ODER JEGLICHE ANDERE PARTEIEN, DIE DAS PROGRAMM WIE OBEN ZUL\u00c4SSIG \u00c4NDERT UND\/ODER \u00dcBERMITTELT, IHNEN GEGEN\u00dcBER F\u00dcR SCH\u00c4DEN, EINSCHLIESSLICH ALLGEMEINER, BESONDERER, ZUF\u00c4LLIGER ODER FOLGESCH\u00c4DEN, SOFERN DIES NICHT NACH GELTENDEM RECHT ERFORDERLICH ODER SCHRIFTLICH VEREINBART IST SCH\u00c4DEN, DIE AUS DER NUTZUNG ODER DER UNM\u00d6GLICHKEIT DER NUTZUNG DES PROGRAMMS ENTSTEHEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHR\u00c4NKT AUF DEN VERLUST VON DATEN ODER UNGENAUIGKEITEN VON DATEN ODER VERLUSTE, DIE IHNEN ODER DRITTEN ERHALTEN ODER DAS PROGRAMM NICHT MIT ANDEREN PROGRAMMEN ZUSAMMENARBEITET), AUCH WENN DER INHABER ODER DIE ANDERE PARTEI WURDE \u00dcBER DIE M\u00d6GLICHKEIT SOLCHER SCH\u00c4DEN INFORMIERT.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">17. Auslegung der Abschnitte 15 und 16.<\/h4>\n\n\n\n<p>Wenn der oben vorgesehene Gew\u00e4hrleistungsausschluss und die Haftungsbeschr\u00e4nkung gem\u00e4\u00df ihren Bestimmungen keine lokale Rechtswirkung erlangen k\u00f6nnen, wenden die pr\u00fcfenden Gerichte lokales Recht an, das einem absoluten Verzicht auf jegliche zivilrechtliche Haftung im Zusammenhang mit dem Programm am n\u00e4chsten kommt, es sei denn, es handelt sich um eine Garantie oder Annahme Der Haftungsausschluss liegt gegen eine Geb\u00fchr einer Kopie des Programms bei.<\/p>\n\n\n\n<p>ENDE DER GESCH\u00c4FTSBEDINGUNGEN<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">So wenden Sie diese Bedingungen auf Ihre neuen Programme an<\/h3>\n\n\n\n<p>Wenn Sie ein neues Programm entwickeln und m\u00f6chten, dass es der \u00d6ffentlichkeit den gr\u00f6\u00dftm\u00f6glichen Nutzen bringt, erreichen Sie dies am besten, indem Sie es zu freier Software machen, die jeder unter diesen Bedingungen weiterverbreiten und \u00e4ndern kann.<\/p>\n\n\n\n<p>F\u00fcgen Sie dazu dem Programm die folgenden Hinweise bei. Am sichersten ist es, sie am Anfang jeder Quelldatei anzuh\u00e4ngen, um den Gew\u00e4hrleistungsausschluss am effektivsten zum Ausdruck zu bringen. und jede Datei sollte mindestens die Zeile \u201eCopyright\u201c und einen Hinweis darauf enthalten, wo der vollst\u00e4ndige Hinweis zu finden ist.<\/p>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-preformatted\">    Urheberrecht (C) Dieses Programm ist freie Software: Sie k\u00f6nnen es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation ver\u00f6ffentlicht, entweder Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) einer sp\u00e4teren Version weiterverbreiten und\/oder \u00e4ndern. Dieses Programm wird in der Hoffnung verbreitet, dass es n\u00fctzlich ist, jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE; ohne die stillschweigende Garantie der MARKTG\u00c4NGIGKEIT oder EIGNUNG F\u00dcR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Weitere Einzelheiten finden Sie in der GNU General Public License. Sie sollten zusammen mit diesem Programm eine Kopie der GNU General Public License erhalten haben. Wenn nicht, schauen Sie nach .\n<\/pre>\n\n\n\n<p>F\u00fcgen Sie au\u00dferdem Informationen dazu hinzu, wie Sie per E-Mail und Papierpost kontaktiert werden k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn das Programm eine Terminalinteraktion ausf\u00fchrt, lassen Sie beim Start im interaktiven Modus eine kurze Meldung wie diese ausgeben:<\/p>\n\n\n\n<pre class=\"wp-block-preformatted\">    Urheberrecht (C) F\u00fcr dieses Programm gibt es ABSOLUT KEINE GARANTIE; F\u00fcr Details geben Sie \u201eshow w\u201c ein. Hierbei handelt es sich um kostenlose Software, die Sie unter bestimmten Bedingungen gerne weiterverbreiten d\u00fcrfen. Geben Sie \u201eshow c\u201c ein, um weitere Informationen zu erhalten.\n<\/pre>\n\n\n\n<p>Die hypothetischen Befehle \u201eshow w\u201c und \u201eshow c\u201c sollten die entsprechenden Teile der General Public License anzeigen. Nat\u00fcrlich k\u00f6nnen die Befehle Ihres Programms unterschiedlich sein; F\u00fcr eine GUI-Schnittstelle w\u00fcrden Sie ein \u201eAbout-Feld\u201c verwenden.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie sollten bei Bedarf auch Ihren Arbeitgeber (wenn Sie als Programmierer arbeiten) oder Ihre Schule (sofern vorhanden) bitten, einen \u201eUrheberrechtsausschluss\u201c f\u00fcr das Programm zu unterzeichnen. Weitere Informationen hierzu und zur Anwendung und Einhaltung der GNU GPL finden Sie unter &lt;<a href=\"https:\/\/www.gnu.org\/licenses\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.gnu.org\/licenses\/<\/a>&gt;.<\/p>\n\n\n\n<p>Die GNU General Public License erlaubt nicht die Einbindung Ihres Programms in propriet\u00e4re Programme. Wenn es sich bei Ihrem Programm um eine Unterprogrammbibliothek handelt, halten Sie es m\u00f6glicherweise f\u00fcr sinnvoller, die Verkn\u00fcpfung propriet\u00e4rer Anwendungen mit der Bibliothek zu erm\u00f6glichen. Wenn Sie dies tun m\u00f6chten, verwenden Sie anstelle dieser Lizenz die GNU Lesser General Public License. Aber lesen Sie bitte zuerst &lt;<a href=\"https:\/\/www.gnu.org\/licenses\/why-not-lgpl.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.gnu.org\/licenses\/why-not-lgpl.html<\/a>&gt;.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29. Juni 2007 Copyright \u00a9 2007 Free Software Foundation, Inc. Es ist jedermann gestattet, w\u00f6rtliche Kopien dieses Lizenzdokuments zu vervielf\u00e4ltigen und zu verbreiten, es ist jedoch nicht gestattet, es zu ver\u00e4ndern. Pr\u00e4ambel Die GNU General Public License ist eine kostenlose Copyleft-Lizenz f\u00fcr Software und andere Arten von Werken. Der [\u2026]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_eb_attr":"","_citadela_hide_page_title":"","_citadela_remove_header_space":"","_citadela_custom_class":"","_citadela_half_map_provider":"","_citadela_half_map_theme":"","_citadela_half_map_themeOSM":"","_citadela_half_map_customTheme":"","_citadela_half_map_dataType":"","_citadela_half_map_dynamicTrack":false,"_citadela_half_map_trackColor":"","_citadela_half_map_trackEndpointsColor":"","_citadela_half_map_filterCategory":"","_citadela_half_map_filterLocation":"","_citadela_half_map_filterFeatured":false,"_citadela_half_map_noDataBehavior":"empty-map","_citadela_half_map_noDataText":"","_citadela_half_map_clusterGridSize":80,"_citadela_header":false,"_citadela_header_over_content":false,"_citadela_header_text_color":"","_citadela_header_logo":[],"_citadela_header_bg_image":[],"_citadela_header_bg_position":[],"_citadela_header_bg_size":"","_citadela_header_bg_repeat":"","_citadela_header_bg_fixed":false,"_citadela_header_bg_color":"","_citadela_header_bg_image_overlay":"","_citadela_header_transparent_bg":false,"_citadela_content_width":"","_citadela_half_layout_position":"","footnotes":""},"class_list":["post-4500","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4500","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4500"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4500\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ait-themes.club\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4500"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}